The Natural World as a Moral Subject

Today I was thinking about Earth Day in connection with Jewish values, and it occurs to me that we desperately need to find a way to get beyond the traditional framework of “baal taschit” (do not be wasteful) in our discussions about protecting the natural environment, to the more difficult work of uncovering Jewish perspectives that regard the nonhuman world as a moral subject worth considering in its own right.

The standard biblical text we tend to refer to in discussing our obligation to protect the environment from a halachic standpoint is Deuteronomy 20:19:

“When in your war against a city you have to besiege it a long time in order to capture it, you must not destroy its trees, wielding the ax against them. You may eat of them, but you must not cut them down. Are trees of the field human to withdraw before you into the besieged city?” (Source: Sefaria.org)

Aside from the morally problematic context of a war of conquest (i.e. “when in your war against a city you have to besiege it a long time in order to capture it…”), this commandment’s specific emphasis on fruit-bearing trees indicates a concern that is primarily focused on preserving a natural resource useful for humans. Admittedly the end of the verse seems to expand the field of concern somewhat with a question that seems to at least open the possibility that the trees themselves might have their own concerns. However, the way in which this commandment has been treated in the halachic literature tends to avoid that path, viewing the commandment primarily through the lens of the natural world’s utility to human beings.

I think this is an area where the only way forward is to look beyond the halachic framework and begin interrogating poetry for values. In biblical poetry, where the trees and the mountains sing praises to God, we can find a willingness to explore the avenue of empathy toward the natural world that tends to be ignored in the halachah. In poetry, nature (or rather, the variety of natural phenomena existing in the world) does not appear simply as a resource to be preserved for humanity, but as a subject to be related to – what Martin Buber refers to as a you rather than an it.

This may not be the only realm in which it would be necessary to go to poetry in order to supplement a gap in the incomplete moral vision of the halachic system. I tend to think that aggadah (i.e. the fields of narrative, poetry and speculative thought) ought to have at least as important a role to play in developing our sense of the Jewish ought as the halachah.

Prayer For A Gap

Oh You my Love,
You whom our fear of love
And brutal callousness reduce
To a “God of the gaps,”
We need you now
Need perhaps those very gaps
So much more than ever

You whom we praise
For separating dark from light
The ground from water
The holy from the workaday
Can You not cleave us from ourselves
A little bit
A gap, a space
Enough to see
Just where our insides
Are taking us?

A gap, oh please,
My Love, between
Our origins and our actions
Between the angry churning
Of our bellies and
The workings of our minds
A gap between the words we say
And the ears of those we speak against
A gap between our better selves
And the evil urge
Between every bomb, every blade,
Every bullet, brick and rocket
And its intended target
Between our suffering
And the death of compassion

And if we somehow find our way
Through this madness that we’ve made
Of this, Your good Earth
Then we’ll see you on the other side
Of the gap

Heichal

(A friend had been teaching the kids in her student teaching class about the space program. Meanwhile, we’d been studying the story of the four who entered the Pardes (the orchard) in Talmud class. Somewhere between the two, this poem came out.)

Heichal

When first we breached the blanket of air
Wherein we lay snugly wrapped for all the years of our species’ gestation
Like the pupa of a moth in its coccoon
Slowly liquifying to rebuild itself into a thing that flies
Our eyes beheld a novel thing–
What it is to be dazzled, not by light,
But sheer immensity of space

How well our ancestors knew
The sky we look upon by day,
Opaque and cloudy blue,
Is but a bowl in which we float,
A nest you built to hold us close
Until our wings grow strong,
A window to our other, truer home

Four there were who went there once
Or so they say, and of them three
Did not have the courage but to peek
And so were stricken–
Dead or mad, or shaken so
As to leave behind him all he thinks he knows
Like a child’s broken toys

But we–
May we take our heart from the last
Who went with arms outstretched,
Eyes open wide to see you there
Your hands held out to welcome us
Like a mother beckons her dearest child
Into the water
May we, like that one, say to you–
We come in peace
We go
In peace